search engine by freefind advanced
Bookmark and Share

''I wish that for every month, on the 13th, the people to whom I have revealed to will speak to all My children, to invite the world, and invite every person in the world today to lessen their own desires, putting their own interests above all else.   

 Read more...

  

"The church and the world have a great need for Eucharistic worship. Jesus awaits us in this sacrament of love. Let us not refuse the time to meet Him in adoration in contemplation full of faith and open to making amends for serious offenses of the world. Let our adoration never cease" 

 

Pope John Paul II
Dominicae Cenae

THE MOST SACRED MYSTERY OF THE EUCHARIST


At the Last Supper, on the night when He was betrayed, our Saviour instituted the eucharistic sacrifice of His Body and Blood. He did this in order to perpetuate the sacrifice of the Cross throughout the centuries until He should come again, and so to entrust to His beloved spouse, the Church, a memorial of His death and resurrection: a sacrament of love, a sign of unity, a bond of charity [36], a paschal banquet in which Christ is eaten, the mind is filled with grace, and a pledge of future glory is given to us [37].

 

Constitution on The Sacred Liturgy 

Sacrosanctum Concilium

Solemnly Promulgated By His Holiness Pope Paul VI

on December 4, 1963 

Hay Cau Nguyen Voi Me !   Ngay 10 thang 10 nam 2012   

 

Sứ giả vô danh, L., nhận được các thông điệp bằng cách phát biểu nội tâm. L. cũng nhìn thấy được các phép lạ Thánh Thể và có thể chụp ảnh và ghi lại.

 

Khi Chúa Giêsu cho L. các thông điệp, là như thể một người Cha nhân từ cho người con của mình (tư cách làm cha có đức tính thiêng liêng này của Chúa Giesu đã được đọc thấy trong phúc âm của Thánh Gioan 13:33, Thánh Matthew 23:37 và Thánh Lu-ca 13:34.

 

Có vẻ như là thiên đàng muốn nhấn mạnh về học thuyết của thời thơ ấu thiêng liêng được giảng dạy bởi Thánh Têrêxa thành Lisieux, một Tiến Sĩ của Hội Thánh.)




HÃY CẦU NGUYỆN VỚI MẸ!
Oct 10, 2012 at St Pascal adoration room 10:05pm


L.: Thưa Cha, sáng nay đi lễ sáng trong lúc xem lễ con thấy Mẹ đến bằng Thánh tượng Fatima mà con hay chụp hình Ngài. Ở đây thì thấy rất lớn, dường như Mẹ muốn con làm gì trong buổi sáng hôm nay. Thấy đi rồi thấy lại rất nhiều lần, hình bóng Mẹ cứ mãi trong đầu của con. Cho đến khi qua bên Bí Tích Thánh Thể, con hỏi Chúa và Chúa muốn con đánh bài này và Mẹ muốn nhắn gởi và nhắc nhở điều gì viết xuống chứ không nói qua máy thâu. Thưa Mẹ, con đã sẵn sàng, Mẹ cứ xuống trong con, con sẽ đánh bài này ra theo Thánh Ý của Mẹ!


BM: L. con, bài này rất quan trọng mà Mẹ muốn con viết để rõ ràng và có sự chứng thật sự mời gọi của Mẹ đến với các con của Mẹ trên toàn lãnh thổ của Hoa Kỳ nói riêng và ảnh hưởng cả một thế giới nói chung. Thời gian không còn bao lâu, sự nhắc nhở một cách cấp báo và mời gọi các con. Hãy nhìn chung về việc ảnh hưởng trước mắt cho cả một quốc gia các con đang cư trú và có sự lôi cuốn và ảnh hưởng rất lớn trên cả toàn thế giới. Vì sự cấp bách, các con hãy quên đi quyền lợi riêng tư của chính mình mà cùng hòa chung với tất cả mọi việc đang xảy ra và đã xảy ra rất nhiều, vì những tội ác và nghịch đạo lý của luật tự nhiên mà thế giới đang rơi vào một cách trầm trọng. Nếu các con không lấy cái nhìn chung và sự ảnh hưởng sâu rộng đang hoành hành một cách đáng sợ và vô cùng tệ hại của sự nắm quyền hứa hẹn trên đầu môi chót lưỡi, nhưng là một kế hoạch được sắp sẵn một cách tinh vi và khéo léo.

Hứa hẹn mọi điều và điển hình vài vấn đề để lừa bịp cả một khối người đang đi và rơi vào chương trình của sự hoạch định mà chính chúng nó làm ra và đang dàn trận một cách hợp
tình và lý lẽ với mọi mặt từ kinh tế, chính trị, xã hội cho đến thường dân.


Không ai có thể nhìn ra một cách thấu đáo và xuyên qua mọi vấn đề mà con người đang gặp phải và thế giới đang khủng hoảng một cách trầm trọng. Bên ngoài thì luôn luôn nói các điều khả quan nhưng các con nhìn thấy chúng có điều gì khả quan gần nhất đây không? Đừng nói đâu xa, ngay trong đất nước các con cư ngụ hang ngày, kinh tế thế nào? Xã hội ra sao và những điều cần nhất trước mặt là gì? Đã được đáp ứng hay chưa? Hay vẫn là một điều hứa hẹn, không có sự trả lời tiếp tục và tiếp tục trống rỗng. Các con hãy nhìn những gì đã qua và đang đối diện với những hoạt cảnh với những tình trạng xáo trộn, nguy ngập ngay trong đất nước và ảnh hưởng chung cho cả toàn thế giới với đôi mắt đời sống thường dân kinh tế,


giáo dục. Chỉ những mặt đơn giản mà con mắt thường thấy được, huống chi bên trong cả một kế hoạch được sắp sẵn theo sự khống chế của một loạt được xắp đặt từ bao lâu nay trong đường lối khát máu của chính trị và cũng là bàn tay của ác thần bắt đầu lộ diện. Với con mắt thường của con người không thể nhìn ra những tinh vi theo sự điều khiển có lề lối và được xếp đặt theo lịch trình khéo léo và quy mô, đều vô hàng ngũ rập ràng không chút sơ hở. Vì lẽ đó đã được sự ủng hộ rất nhiều về mặt dân chúng và nhiều quốc gia.


Các con thương mến của Mẹ, dù con người có khéo léo hay xuất sắc và khôn ngoan đến đâu đi nữa, cũng không thể thắng được sự thật, ngoại trừ Thiên Chúa cho phép. Nhưng các con ơi trong tình thế này nếu Mẹ không gởi những lời này đến với các con qua sự nhắc nhở cấp bách, các con hãy nhìn xa hơn và rộng hơn với những gì cần thiết trước mặt trong con. Đạo đức và nhân phẩm con người đi đâu cộng thêm những việc tạm coi đó là những điều đỡ hơn tuy vẫn còn những điều cần nhắc đến cho hôm nay và những ngày sắp đến để giúp các con trong tình trạng sáng sủa hơn một chút. Vì những gì đã qua và những ngày sắp tới đó là sự chọn lựa nếu các con lắng nghe lời Mẹ khuyên nhắc!


Các con không thấy được những gì của thế giới hôm nay và những sự khủng hoảng của những ngày sắp tới. Hãy lấy lương tâm và bối cảnh của hiện tại làm trọng điếm để quyết định cho mình những điều cần thiết chung với đất nước mà mình đang cư ngụ và cũng là điều ích lợi chung cho trong xã hội và môi giới ngày nay. Thời gian không còn bao lâu với những việc cần làm trước mắt, đó là những gì mà Mẹ muốn nhắn gởi với các con hôm nay! Còn có những điều xấu xa bí ẩn chưa được phơi bày trong gian ác, sợ hãi và kinh khủng. Nếu các con không ăn năn trở lại chạy đến Lòng Thương Xót xin Ngài tha thứ và can thiệp thì mỗi ngày đi vào sự tệ hại hơn tình hình bây giờ và còn những tai ương khác.


Hãy dành giờ cầu nguyện cho việc chọn lựa đúng lãnh đạo của đất nước mà các con đang cư trú và mọi điều kèm theo trong khả quan và mới mẻ với những Chuỗi Mân Côi cầu nguyện sốt sắng trước Bí Tích Thánh Thể và tham dự Thánh Lễ Misa để được Chúa lắng nghe và can thiệp cho các con trong lúc này. Chỉ có Ngài mới có quyền năng và biến đổi mọi điều từ sự dữ ra điều lành, từ điều lành mang đến bằng an và hạnh phúc cho những ai thật sự lắng nghe và tìm đến Ngài. Nếu các con hết lòng tin tưởng trông cây nơi Ngài bằng sự cầu nguyện hy sinh, trở về với công chính sự thật mà chính Ngài ban cho các con.

Mẹ luôn bên Chúa cầu nguyện cho các con và thế giới hôm nay. Hãy tiếp tục cùng với Mẹ cầu nguyện cho tất cả mọi người trong nhân loại biết nhìn nhận ra tình yêu Thiên Chúa đang chờ đợi và mời gọi các con trở về để đón nhận ơn cứu rỗi của những ngày còn lại của thế kỷ. Những gì Mẹ làm và những lời nhắn gởi mong các con lắng nghe và thực hành để nhận được sự chúc lành và ơn tha thứ của Thiên Chúa trước ngày đối diện với công bằng và lẽ thật.


Thương các con thật nhiều!


Mẹ


Viết xong 3:27pm

Print Print | Sitemap Recommend this page Recommend this page
© The Miraculous Power of the Eucharist